Переводчики и редакторы ООО «Формула Ф» являются лучшими специалистами в предметной области и терминологии автомобильных технологий. C целью обеспечения высочайшего качества перевода мы используем систему оценки качества, разработанную на основании стандарта SAE J 2450, согласно которой качество перевода случайно выбранного фрагмента переведенного текста оценивается одним из наших высококвалифицированных и специализированных редакторов. Эта процедура не предполагает дополнительных затрат для наших клиентов, поэтому мы предлагаем ее как услугу с добавленной стоимостью. У нас есть опыт перевода весьма сложных технических руководств, обучающих программ и материалов для дистанционного обучения, каталогов, гарантийных талонов, инструкций для пользователей и дилеров, руководств по диагностике и обслуживанию, технических сервисных бюллетеней, файлов с базами данных, маркетинговых брошюр, документации клиентов, связанной с продукцией переписки, а также корпоративных сайтов. Мы создаем, управляем и обновляем большие и последовательные терминологические базы для наших клиентов, прибегая к услугам самых высокопрофессиональных, преданных своему делу и надежных переводчиков и редакторов, при этом поддерживая строго конфиденциальную и безопасную рабочую среду для безопасности и удобства наших клиентов.

Бизнес категории | Переводы для автомобильной промышленности